人気ブログランキング | 話題のタグを見る

iittalaとフレンチクロス

iittalaとフレンチクロス_d0024809_19391950.jpg


画像は、フレッシュジュースの話題の時によく登場している、
iittalaのtapioというシリーズのグラスです。

結婚のお祝いにペアで頂いたものだから、もう長く一緒に生活しているけれど、
震災をくぐり抜けて健在です。
(グラス類は食器棚の上の方に置いていたため、被害がありました)

このtapioグラスが発表されたのは更にもっと前の
1952年ですって。
詳しいことにご興味があれは、こちらのサイトへどうぞ

あ、それで、作りたてのジュースを撮ろうと思ったら、
グラスの台座の部分の美しさに見とれてしまって・・・、
撮影してみたら、面白い!綺麗!!
一つ一つ手作りだから、
”飛び跳ねた水滴”の部分の大きさが微妙に違うのです。

実はね、この部分がくすんで来ているのがずっと気になっていて。
つい先日、綿棒でお掃除することを思いついたのです。
だいぶクリアになったー、どうして今まで気づかなかったのかな?



*****



今日の本題。

iittalaグラスの下に敷いているのは、
フランス、リル・シュル・ラ・ソルグで見つけたキッチンクロス。

少し前から気になって時々覗いていたファブリックのお店があるのですが、
今日行って見たら一部の品がSaleになってました。
こちらのリネン屋さん

どれもこれも欲しくて、長時間迷った挙句に、
何故か・・・検討中だったキッチンクロスではなく、
別のクロスを・・・4枚もポチッてしまいましたー。

忙しくなって来ているというのに、
グラスの窪みをお掃除したり、
ネットショッピングしている自分が可笑しい。
(おまけにブログ書いていたり)
集中しなくちゃ。



Commented by non at 2013-08-03 01:36 x
iittala
最近 このブランド名を見かけるようになり
なんて読むのかな~と思っていましたが…
日本語では イッタラと表示するのですね~
「いいったら~」ではなくて(笑)

古くからあるブランドなのですね^^
(ブランドオンチなもので…)


食器は自然乾燥(ほりっぱなし)が多いので
キッチンタオルは あまり使いませんが
お店で素敵なのを見かけると ほしくなりますね~
ネットショッピングは
ポチッと押すだけで 入手できるので
頭がクリアな状態のときでないと 危険です(私には)
でも あれこれ チェックできて
楽しいですよね~
Commented by juno7777 at 2013-08-04 14:22
nonさん、こんにちは。
私もお祝いに頂くまでは全く知らなかったのです、
フィンランド語って面白い綴りと響きがありますね^^
正しい発音は、きっと日本語カタカナの”イッタラ”とは違うのでしょうね、
本当の音を聴いてみたいです。

私も、食器はほぼ自然乾燥なので、キッチンタオルは
ランチョンマットとか、カバーとして使おうと思っています。
ネットでお買いもの、便利な世の中ですよね・・・、
日本経済に貢献していると思ってポチしちゃって良いと考えます^^
by juno7777 | 2013-07-30 19:39 | zakka・たいせつ | Comments(2)